O português do Brasil não é o mesmo de Portugal, mais quem fala “hot dog” tem que se ferrar mesmo Responder
Essa tirinha me lembrou de quando passei por um restaurante japonês onde se lia “Japanese Food”. Fiquei me perguntando: se a comida é japonesa e o restaurante fica no Brasil, pra quê a apresentação em inglês? Responder
pq classe média se sente superior por saber falar meia dúzia de palavras em inglês. Pode notar que qualquer condomínio de luxo o nome é em inglês Responder
O português do Brasil não é o mesmo de Portugal, mais quem fala “hot dog” tem que se ferrar mesmo
Ora pois!
Touché!
Essa tirinha me lembrou de quando passei por um restaurante japonês onde se lia “Japanese Food”. Fiquei me perguntando: se a comida é japonesa e o restaurante fica no Brasil, pra quê a apresentação em inglês?
Pq se colocar em japones ainda menos pessoas entederao.
pq classe média se sente superior por saber falar meia dúzia de palavras em inglês. Pode notar que qualquer condomínio de luxo o nome é em inglês
Dependendo do lugar, se tiver muito trânsito de turistas estrangeiros, faz sentido.